受験者(2):女性 ← BACK     NEXT →

C: May I ask your name and where you live?

My name is ○○○○. I live in Hiroshima City.

C: Oh, Hiroshima…

A: So you came here by Shinkansen?

Yes, I did.

(広島について、もっとつっこんで欲しいなぁと思いつつ)

B: Okay, let’s go on to the questions about Japan for you to describe in Japanese.

(えっ?今Japaneseって確かに言ったよね?日本語で説明するの? In Englishの間違いだよね、と思いながら)

Yes, please.

B: I have heard that Japanese men receive very little pocket money. Is it true? Why is that?

I think it’s true, although I do not know about other countries. I think it is because in Japan wives are usually in charge of family budget. Maybe from the Edo period. The husbands were always the center of the family, but the wives were in charge of other things, such as financial aspects and child-raising…

(Why? の答えになっていないなぁと思い少し焦る)

B: But nowadays women are also working after they get married, making double-income.

Yes, but most families, and I myself too, are worried about the future. We are all worried about our life after retirement. We don’t know whether our pension system will work well. So wives are trying to save as much money as possible. I heard husbands receive 30,000 yen a month on average.

B: 30,000 yen?

(驚いたように)

Yes. And I also heard that they only receive 500 yen for lunch each day.

B: Really?

(驚いたように、隣の試験官にまで顔を向けながら)

Yes.
(本当はこんなに簡潔ではなく、だらだらとまとまりのない答えをしていたような気も…)

B: Okay. Next question. What do you think about Mr. Koizumi’s new cabinet?

Now that you mentioned that more wives are working. I am glad that Mr. Koizumi welcomed Ms. Inoguchi as one of the ministers. She is in charge of… decreasing population. I hope she will come up with good measures…

(少子化対策担当大臣についてうまく説明できなかった。しどろもどろになりつつある私を見かねたのか、話が途中で打ち切られる)

B: Mmm. Would you please tell me more about Ms. Inoguchi? What are her backgrounds?

Well, before, I believe she was... not ambassador to the UN but... a representative on Disarmament issue. And she was a professor at Sophia University, which I graduated from.

B: Do you think Inoguchi-san is in charge of family budget, too?

(笑いながら)

I don’t know about that…

(笑いながら)

B: Okay. Now we go on to the last question. Would you explain what "geta" is?

(300選でやったけどうろ覚えだな…と思いつつ)

"Geta" is a pair of Japanese clogs. Under the soles of the clogs, there are two platforms, and there’s a V-shaped thong to separate the big thumb… big toe and the rest of the toes. We wear them when we wear kimono, a traditional Japanese wear.

B: And what are these made of?

They are made of wood, or lacquered wood.

B: Okay! That’s all. I hope you will have a good time for the rest of the day.

You, too. Thank you for interviewing me.

(荷物を取って会場を出ようとしていたら)

B: Mmm… Sophia University. Was Ogata-san, Sadako Ogata also a graduate of Sophia University?

Well, maybe she is… but I have to check on that…

B: Okay. Thank You! Good bye!



 
 
  ← BACK       NEXT →