受験者(6):男性 ← BACK   NEXT →

Good afternoon.
(部屋に入って中央の椅子に向っていたらC試験官より荷物を入り口脇にあるテーブルに置くように英語で指示された。)

C: Please sit down.

Thank you.

C: Please tell us your name and where you live.

My name is ........... I live in Ohita prefecture, ......... machi or ............. town in Ohita Prefecture.

A: Oh, do you live in ........... town? I visited there a couple of years ago. It’s a nice place, isn’t it?

Yes, it is located next to the Beppu city and is convenient for sightseeing.

(ここはもう少しこちらからいろいろ話すべきだったかも知れない。)

A: Then, I will ask you some questions.
Recently, many women are getting married later, in 30s or older age. What do you think of these single women?

(goodかbadか迷ったが、とりあえずgoodでいこうと思った。)

I think this is a good trend because this means that women are getting more important positions in society and companies. Also, I think…

(理由が一つでは弱いと思って他の理由を考えたが出て来ない。言いよどんでいる時、試験官のげげんそうな様子が目に入り焦った。仕方ないので逆説を話すことにしたが発音がつかえ、さらに焦る。)

On the other hand, this will cause a negative impact. Getting married later means they will get fewer children. This will cause financial problems on social security including Japanese pension system. So, I think it has good and bad points. But when thinking totally, I think it is good that women marrying later and doing a good job.

(結局どちらかと言うとgoodと言いたかったが、かなりボロボロ状態になってしまい、気分的にも最初から相当ダメージを受けた感じ。)

A: Then, do you have any idea to encourage them to have more children?

(これは少子化についての予想問題で考えていたので何とか答えた。)

I think one reason for women having fewer children is a high cost of child rearing. To improve this, I think that the government needs to support them by financial help such as tax cut, or preparing facilities to take care of their children while they are working. These supports will be helpful for them to have more children.

A: Then, let me ask some questions about Japanese culture. What is Genkan?

(全く予想していなかったので、Genkan?と聞き直した。)

Genkan is a small hallway in a Japanese house. It is where we take off our shoes before entering the living quarter.

(300選を覚えていた筈なのに部分的にしか思い出せない。何か付け加えなければと飾りの話題を出すがornamentが出て来なかった。)

It is usually smaller than that of Western houses. We usually decorate the Genkan. Sometimes we display some seasonal items such as armor dolls in May, and kokeshi dolls in March.

(ひな祭りにこけしは無いなと思ったけど後の祭り。他の例を考えたが思いつかず、ようやくクリスマスを思いついた。)

In Christmas season, we display a small Christmas tree there.

A: How about the another one to the backyard?

(何の事か分からずにいると質問を言い換えてくれた。)

I mean Kattekuchi.

Katteguchi is an entrance usually located in a kitchen. It is used for daily work, for example, to take the garbage outside.

(ここで皆が笑ってくれた。)

It is conveniently located to the kitchen so that housewives can use it without walking long distance.

A: OK, That’s all my questions.

(ここで遠くからありがとうとか、気をつけて帰る様にとか言われたが、敗北感から慰めの言葉の様に聞こえた。)
Thank you very much.




 
 
  ← BACK   NEXT →