受験者(5):男性 ← BACK   NEXT →
 

 

(案内する人の手違いで、4人ずつ呼ばれて部屋の前で待つはずが待つことなく、いきなり部屋に案内された。名前を呼ばれて「お待たせしました、あ、お待たせしてないですよね」の一声ですごく和やかな雰囲気になりラッキーだった)

Good morning.

A : Good morning.

B : Good morning. Can you tell me your name and where you live?

My name is … and I live in Yao City, Osaka.

A : Oh, one of my friends used to live in the same city but she wanted more excitement and moved to Kyoto.

Oh, really? Yao is a residential area, so there's nothing exciting.

A : She said it was too quiet for her.

Yes, it could be.

A : OK. I'll ask you some questions. Recently there are so many convenient stores all over Japan. What do you think of this?

Well, convenient stores are very convenient. They provide us many kinds of products, from bottles of drinks to magazines, even panty hose, for someone ripped one with needle or something. You can buy many things at reasonable price any time.
(もっと若者にとって社交の場だとか言うべきだった。なんかconvenientを連発してしまったような気がする)

A : But isn't it becoming a problem that many young people hung around late at night?

Yes, it is. Some young people don't behave themselves in those stores. It's a problem.

A : Aren't they just having a conversation with their friends? Do you also think it's a problem?

No. As long as they behave themselves, I think it's OK. As long as they care about passers-by.
(なんか断言してしまったけれど、もしかしたらもっと違った答えを期待していたのかも?Bはにこにこ)

A : OK. Next question. What do you think about one of those cell-phones which have cameras?

I think it's very convenient. People don't have to carry cameras which Japanese like.
(また、convenientと言ってしまう。何か問題があることを言わなければいけないかと思い、)
But there is also a problem. Men, so called molesters, tried to take pictures of girls. Therefore, many phone companies made new function to make click sound when the user pushes the shatter.
(写真を撮るジェスチャーをした)

A : Really? How do they do it?

Well, I guess they take pictures from downstairs inside the skirts or something.

A : Oh, I didn't know that.

B : Yes. I think a policeman was caught by doing this.

(私がうんうんとうなずいていると)
A : Where did it happen?

I don't know. I'm not sure but maybe in Shinjuku.
(全然でたらめ)

A : Well. I think time is up.

Already?

A : Yes. We only have little time. Well, thank you for letting me know about problems with a cell phone with a camera.

(この場では不適当な発言だったと思い)
Maybe I shouldn't tell this to tourists. Thank you for taking your time.


 
 
  ← BACK   NEXT →