Hello. Nice to meet you. My name is...（自分から名乗りました。）
B: Hello. Please have a seat there.
B: You can put your coat on the seat next to you.
Thank you. （言われたとおりにする。）
B: Where are you from?
I'm from Aichi.
B: Which city in Aichi?
Taketoyo town on Chita peninsula.
B: So you don't live in a city.
No, I don't. It's in a rural area.（お互いに微笑む。）
A: OK, I'll ask you a few questions. Why PACHINKO is so popular in Japan?
PACHINKO? Oh, yes, actually my sister also goes to a pachinko parlor
often. I myself have never been there, so...I don't know. First of all,
there are so many pachinko parlors across Japan, so it's very easy to
in. And maybe it's a good way to kill your time. If you are lucky, you
get some money and...（「景品」が出てこない！）things like chocolate or
cigarette, something like that. In a pachinko parlor, you don't have to
to anyone. Japanese are sometimes...（言葉に詰まり、目が泳いでしまう。）
Well, they want to withdraw into themselves. Maybe they are stressed out by
their jobs...（言葉に詰まり、沈黙。）Sorry, I've got nervous.
A: It's OK. I'll change a question. What do you think about foreign Sumo
wrestler being Yokozuna?
I think you are talking about Asashoryu. Sumo is Japanese traditional
so it's a pity that there are few Japanese yokozuna...in fact no yokozuna
the moment. Asashoryu is from Mongolia. Now Sumo has become popular in
countries like Mongolia or Ukraine...（そうだっけ？）around Asia and Russia.
I think it's good because now he is a hero in Mongolia. Through Sumo,
people will get to know about Japan. So, I think it's good.
A: All right. Next, I don't know what KOTATSU is. Could you explain?
Kotatsu is a heating equipment in a Japanese house. It's small-table
and covered with a mattress and a Futon quilt. Inside, there is an electric
heater. It's on the floor and you sit down on the floor. You put your
inside of Kotatsu and you can warm up your body. Because it's a table,
can talk to your family or friends very closely. I like it very much.
A: So, it's very cozy?
Yes, it's cozy.
A: Thank you. I'll conclude my question now.
Thank you.（立ち上がり全員に）Thank you for your time.（会釈をして出る）