受験者(34):女性

← BACK

 
 


B: Good afternoon.

Good afternoon.

B: How are you feeling today? (あまりにも優しそうな雰囲気に私の方が驚いてしまう) 

Oh, I feel fine and happy. Thank you.

May I have your name?

My name is …..

B: Nice to meet you, Ms…(試験管3人に私は軽くおじぎをする)Where do you live?

I live in Nara.

B: Nara city.

No, Nara prefecture. Kawai-cho, near Horyuji temple.

A: Now, I'm going to ask you some questions about Japanese culture. Please explain a Japanese holiday that is religious and a holiday that is not religious.

You mean, by citing an example.

A: Yes please.

(少し考えてから)As for a holiday that is religious, I can say "Obon" is a religious holiday in Japan. It is on August 15th. It is a Buddhist holiday and we invite Buddhist priest to our house and also prepare special dishes for our ancestors.

B: Is "Obon" on August 15th?(ここで私は自分の発言の間違い気がつく)

Sorry. "Obon" is from August 13th to 15th.(実際は16日まで入るらしい)

B:OK.
And about the holiday which is not religious, that is the "Coming-of-Age", "Seijin-no-hi" in Japanese. This is the day to celebrate the people who become 20 years old in that year and it has nothing to do with the religion. It used to be on January 15th, but it has been changed to the second Monday of January.

A: Do you know why they've changed the date?

They've changed that holiday into Monday, because the government wants people to take three-day-long holidays; Saturday, Sunday and Monday.

A: I see. Now, let me ask you another question. Why is the birthrate so low in Japan?

OK. The birth rate in Japan in the year 2003 was 1.29, the lowest number in Japanese history. There are two major reasons for this. The first reason is the average age for Japanese young people getting married is getting high. The average age for men is almost 30 and the average age for women is almost 28. Many young people in Japan go to colleges or universities for higher education and more and more women want to work as "professionals" even after getting married. By the time women wish to have a baby, they are already in their 30's, so one or two children would be maximum. (試験管A,B,C3人共うなずきながら聞いてくれる)
Another reason is financial problem. It costs so much in Japan to raise children, and there are not enough day-care centers, especially in big cities. Many Japanese couple live as a nuclear family, so we can't expect grandmothers and grandfathers to take care of babies.

A: What do you think the government should do?(会話を続ける感じで質問)

I think that the government should set up a special budget to build more day-care centers in every community. Also, I suggest that the government should make the most of "senior citizens" as a workforce, since they have experience in bringing up children and babysitting. For example, my mother now volunteers to look after our neighbor's baby and she enjoys it very much. If we fail to solve the problem of low birthrate, Japan will have to face a serious problem in 20 years.

A: OK. That's all we want to ask. Thank you very much.

B: Thank you

Thank you so much. I enjoyed talking to you very much.(Cがドアを開けてくれて退室する。)

文字化してみると、スムーズな会話に思えますが、実際は、つまったりしながら、答えていたので、小さな文法的ミスはかなりあったのではないかと心配しています。

 


 
 
  ← BACK