受験者(21):女性 ← BACK   NEXT →

B: Please have a seat, and relax.

(にこやかに優しく話しかけてくれました)

Thank you.

(ちょっと嬉しくて、にっこり頭をさげて着席)

B: Thank you for coming today.

Thank you for having me today.

B: First, please tell us your name and where you are from.

(にこやかに、ゆっくりと)

My name is ○○○○. I'm originally from ○○○○, but now I live in ○○○○.

(試験官Bが「あらそうなの」という表情)

A: Please tell me why Japanese do not invite people to their homes, and take them out instead?

(いきなり、早口で質問されました。今から考えると本当にこういう質問だったのか定かではありません)

Japanese people feel a bit reluctant to invite people, or guests to their homes when they are not so close to each other. Well, there are many places to visit and see, and so they think they will have more fun out.

(いきなりの質問で緊張が高まり、間髪いれずに口から出てきたことをそのまましゃべってしまいました。最後ににっこりするのが精一杯で、文化的な背景など全く盛り込めず)

A: What do you think about postal privatization?

(またもいきなりで、無表情)

I think it's a good move. I hope it will become successful and so we will have better services.

(大一番の問題だったのに、それ以上のことが思い浮かばす。パニックに陥り、少しつまり、言いたいことが頭に浮かばず、 民営化でサービスが多様化してくれればよいと答えましたが、終始よいサービスについてで、同じ事言ってるなぁと思いつつ、沈黙があったと思います。頭がパニックで何を言ったのかも覚えていません。その後思いついたのが)

The services in the rural and urban areas should be equal. I think that's very important.

A: So do you think the government support is needed?

No, I don't think so. The government support is not necessary. I mean, well, I live in a rural area and people are worried about, they fear that there will be fewer post offices and they will have inconveniences.

(その後も続かず)

What I expect is that the postal business will improve and they can provide various services to people both in rural areas and urban areas. The post office staff need to work harder and make their business more successful just like other private companies do.

(このころには何がなんだ分からなくなっていました。かなりつまっていたと思います)

A: Please tell me what the difference between kimono and yukata is.

Kimono is made of silk and yukata is made of cotton. So yukata is a casual kimono and many young women wear it at summer festivals. Because kimono is made of silk, it's more expensive than yukata. Many women have one or two yukata, even if they don't have kimono.

A: So, yukata is more casual?

Yes.

A: Thank you. That's all.

Thank you.

(そのまま荷物を持って、頭を下げて退出)



 
 
  ← BACK   NEXT →