受験者(25):女性 ← BACK   NEXT →

Good morning.

A, B: Good morning.

B: Please have a seat. Put your bag there.

Thank you.

B: May I have your name?

My name is ….

B: Where are you from?

I live in … City.

B: Oh, thank you very much for coming here.

(始終にこやか)

A: What do you recommend as a souvenir from your hometown?

… City is full of nature, so I recommend vegetables and the meat of wild bear.

(wild boar と言うつもりが間違えてしまった)

B: Wild bear!?

I’m sorry, wild boar.

B: Oh, I'm surprised to hear that.

(笑いながら)

B: Are there wild boars in your hometown?

No.

B: I'll ask you some questions. What is the status of the imperial family?

In Japan the imperial family is thought to be a symbol of the country. In old days, the emperor was thought to be a deity. But during the World War II, the Japanese military government waged war in the name of the emperor. So there are still many Japanese who have strong feelings about the emperor. Now, the Japanese constitution stipulates that the emperor is a symbol of Japan.

B: How do you think they,… he and his wife feel about being regarded as a symbol? Because they are human beings.

Now they have the opportunity to talk and communicate with the general public. So even though they are thought to be a symbol, they have come to feel they are human beings.

B: What do you think about many people rejecting to pay NHK their subscription fees?

This is a serious problem. Many people do not want to pay money to NHK because an NHK employee used its money for private use. But most of the people pay money to NHK.

(受信料という単語が言えなくてずっとmoney になってしまいました)

So it is unfair not to pay money. They had better pay money. And NHK has to make good TV programs to compensate for its conduct.

B: Do you think there is any alternative way to collect the fees?

Now, employees visit each house to collect the fees, but it is a waste of time.

(単に受信料の徴収の方法を聞かれているのかと思い)

In some homes, the viewer fee is deducted from their bank accounts.

(面接官B、へーという顔をしてうなずく)

Collecting money by visiting homes is really wasteful.

(この辺りで試験官Cが腕時計を見ておられた)

It is difficult to find a good idea. But ….

(考えるが、アイディアが思いつかないので、時間稼ぎのために言ったら、その言葉が終わるか終わらないかの内に面接官が笑い出し)

B: Yes it is difficult to find a good idea. OK, that’s all for the questions. Thank you.

(今から考えると、受信料を払わない人に対して有効な受信料徴収方法を述べるべきだったのではないかと思った)

Thank you very much.

(立ち上がってお辞儀をしながらもう一度)

Thank you very much.


 
 
  ← BACK   NEXT →