受験者( 28 ):女性

backnext

試験官

<試験官A>

金髪のショートヘア、スレンダーな40代くらいの白人女性。あまり日本のことを知らないような感じ。質問担当だが、非常にフレンドリーに回答を聞いて頂いた。

<試験官B>

ジョン・レノン風丸眼鏡、口ひげの40代くらいの白人男性。ほとんど口をきかなかった。

質疑応答

廊下の椅子に座って待機していると、Aがドアを開けて

Please come in.

去年受験した時は自分でノックして入室したので、まさか試験官自らドアを開けて下さるとは思わず、びっくり。更に中に入ると、部屋の狭さにびっくり(8畳くらい?)。すぐ右手に応接のようなソファがあったので、May I put my coat and baggage here?

(すこしおどけて)Oh, please put your baggage wherever you like.

Thank you.

(笑顔で)My name is A and his name is B. Nice to meet you.

まさか試験官が名乗ってくれるとは思ってなかったので、ここでもびっくり。試験官との距離もとても近く(見ようと思えば手元が見えるくらい。緊張して見れませんでしたが…)、はじめからとてもフレンドリーな雰囲気に包まれる。その流れで、Aには聞かれなかったが私も自己紹介。My name is ........., nice to meet you, too.

(名簿を見ながら姓をゆっくり言う)

Yes, it must be difficult to pronounce for foreiners. I'm originally from .......... city in ........ prefecture but recently got married and now live in ...(あろうことか、ここで自分の住んでいる市をド忘れ), sorry, because I've just married,... ah! .......... City in Aichi Prefecture.

Aichi? Where is it? I don't know the geography well.

It's located in the middle of Japan and its main city(県庁所在地と言いたかった)is Nagoya city and ......... is the suburbs of Nagoya...(もう少し続けるべきか少し迷う)

OK. I would ask you why you want to be a tour guide.

(ハローの予想問題が的中した!やったー!と思いつつ)I like travelling abroad and often take tours to use my time efficiently. I'm always impressed by the tour guide's knowledge, sense of humor, and kind hospitality. I want to become such a professional tour guide because I want to make visitor'sexperience in Japan unforgettable and help them understand Japan better.

So you met wonderful tour guides. Please tell me one example.

(突っ込まれた場合の答えを用意してなかったので少し焦る)Well, there were so many wonderful tour guides but the tour guide I and my mother met in Germany was excellent.(←本当は日本人だったが)She was a very funny person. At that time my mother had a stomachache(←本当は、スペインでの出来事だったが)and she took us to a pharmacy and advised what kind of medicine my mother should take because I cannot read Germany.(本当は、2つの実体験がごっちゃになっているのですが、他人には分からないので、このまま突き進みました)

Oh, she is really a kind person. Then your impression toward Gaemany got better.

Sure.

Well, next question is...why is HAKONE famous for?

(箱根も予想問題に入っていたな、やったー!と思いつつ)HAKONE is famous for its hot springs. It takes about 1 and a half hours from Tokyo by train. It is also famous for its beautiful scenery. If you are travelling in spring, you can enjoy beautiful cherry blossoms in Hakone.

OK, next question is...from history. Why is Edo Castle called Imperial Palace now?

(今までの問題がハローのテキストそのままだった分、思いもよらない問題に焦る)Well... that is because of the Meiji Restoration in the late of 19th century. Before the Meiji Restoration, Shogun, usually translated 'generalissimo' in English, lived in Edo Castle. But after the Meiji Restoration he returned his power to govern this country to Emperor and emperor came to Edo Catsle from Kyoto. That's why Edo Castle is called Imperial Palace now.

OK.(Bに向かって、何か他に聞くことはないかとたずねる)

(そっけなく)No.

Thank you, we finish the test.

(え、終わり?という感じで驚いて)Oh, finished?

Yes.

Thank you very much.(お辞儀して、荷物を取りながら)I have many pieces of baggage because I will go back to .......... City from now.

Oh,お疲れ様です(ほとんどしゃべらなかったのに、最後に日本語しゃべてくれました!)

Thank you very much.

受験の感想

去年は何を聞かれるかビクビクしながら手探り状態で受験したのですが、今年は一度経験してたせいか、去年ほどは緊張しませんでした。私は話している最中に結論がどこかに行ってしまいがちなので、とにかく結論をはっきり言うことを心がけました。試験官Aがとてもフレンドリーだったので、かなり救われました。

ハローの講師、授業内容、教材、その他(メルマガ、ホームページ)についての感想

今年の第1次試験は地理・歴史・一般常識を再受験しましたが、ハローのテキストとメルマガが大変役にたちました。ただ、テキストは2007年受験用で情報が一部もう古くなっているため、もし今年落ちたら買いなおさなければと思います。自己採点で歴史が42点だったため、第1次試験合格は99%諦めていたのですが、まさかの合格! 今年の歴史はよっぽど難しかったんですね・・・。第2次試験対策は、代々木ゼミナールでの<英語第2次試験直前対策セミナー>しか受講できませんでしたが、去年のテキストや、学院長先生の予想問題にとても助けられました。特に、予想問題の的中率の高さには感謝感激です!!「日本的事象英文説明300選」の言い回しがどうしても覚えられず、簡単な言い回しに変えて自分なりの説明文を作り、ネイティブの友達に添削してもらいながら、何度も紙に書いて、声に出して練習しました。

BACK NEXT