受験者( 30 ):女性

backnext

試験官

<試験官A>

50歳前後、ふくよかな体系、元気で、声が大きく、おおらかな、いかにもという感じの米国人女性。アメリカ英語

<試験官B>

50歳代女性。とてもやさしそうでおだやか。

質疑応答

Hello! Come in!

Hello! (元気良く大きな声で)
(荷物をどこに置くべきか聞く前に、ドアの左側にあったソファの上にコートとバッグを置いてしまった。すぐに、椅子が2つ並べられており、どちらかに置くことになっていたのだな、と気づいたが遅かった。するとBが1つの椅子を片付け始めた。椅子を1つだけにして、それを真ん中に置きなおすことにしたらしい。)

please have a seat.

Thank you.

Nice to see you.

Me too.(この返答はおかしいですね)

Are you narvous?

Yes, a little bit.

Rela〜x!(と言って両腕を広げて大きく息を吸い込む動作をされたので私もそれにならって大げさに深呼吸した)

Thank you.

But you are happy to be able to that beautiful scenary today, aren't you?(窓の外に見える紅葉を指して)

Yes, I am.

Could you tell us your name?

My name is ........

Ms......., Where are you from?

I'm from ........ district,........ city, ........ prefecture.

So far, hah?

Yes,it is.

How long did it take?

It took me about 2 and a half hours.

2 hours ?(私の声が小さかったのか?)

No, 2 and a half hours.

(うなづく)

What is 55 stations?

55 staition?(何のことか、さっぱりわかりませんでした)

(再度、説明を加えてくれたにもかかわらず、やはりわからなかったのですが、突然東海道五十三次のことかと思いつき(55ではないのですが。。。)

It`s an old road in the Edo period. People walked on the road. On foot...(後で調べたら、街中でよく見かける写真現像店のことをおっしゃっていたのかもと思いますが、東海道五十三次は出発点と終点を入れると五十五次となるそうなので、あながち間違いではないな、とか思いましたが、説明がよく聞き取れなかったので、もっと、聞きなおすべきだったと反省しています)

O.K.(あまり変な顔はされていませんでした。これはもしかすると本題には含まれていないかも、と思いました)

Now you are a guide. Please answer several questions. O.K.?

O.K. ... All right.

Now we are in front of Todaiji. Please explain about Todaiji.

A large statue of Buddha is located in Todaiji. The statue of Buddha is the most... biggest one in Japan.

Where is it?

It's located in Nara prefecture.(今、東大寺にいる、という設定なのに、どこにあるのかを聞かれるのは変だなと思いましたが、そういう基本的な情報を最初に言うべきだったかなと反省しました。歴史などとっさに出てこず、少し間が空くと)

What are there near Todaiji? There is a street called Naramachi, on the street, there are many small cozy shops. you can enjoy shopping there.

Oh, thank you. I have a credit card only, no cash. What should I do?

You can use your credit card at most department stores and hotels. but some shops may not accept credit card. Um.....You can draw money with your credit card through cashing service.(ATMで、と言うのを忘れましたし、こんな答えをしていいのだろうかと思ったのですが他に思いつかなかったのでしかたなく言いました。あとで、トラベラーズチェックのことを思いだしましたが。。)

O.K.(何か両手を使ってゼスチャーをして)In the park...around a tree....What was he doing?

Could you repeat?

Yes,of course ! .........

He was pruning?

No, pruning.

(やはりわかりません。ストローと聞こえたので、口に出してみるとstrawのことだとわかり、この時期、寒さに備えて木にわらを巻く作業のことを言っているのだと気づき)In this season?

Yes.

Oh, he was trying to protect the tree to avoid coldness.

I see. Why would you like to be a tour guide?

I`d like to be a tour guide because I’d like to contribute to mutual understanding between Japan and other countries. In addition, I like to visit temples and shrines, so I'd like to enjoy and share these things with people from other cultures.

(うなづいていた)と思う

Why do you speak English so well?

(これまでの出来を考えると素直に喜べず、一瞬とまどうような表情をしてしまいましたが、気を取り直して)Thank you.

Where did you study English?

I started to study English when I was junior high school student. In addition of my regular school work, I studied English using TV, radio, and sometimes I went to English conversational school.

Have you ever been abroad?

Yes, I have. I went to England and stayed for a month.

Where in England?

Ramsgate, it's in west part of London.(間違えた。実際はイギリス西部です)

I may know...

It's near Dover.

(うなづく)And you stayed...

I stayed there only for a month. I experienced sightseeing and staying at an English family.

Haven't you had your host family in your house?

No, I haven't.

通訳ガイドになったら、日本を案内してあげるからって、呼ばなくちゃ、みたいなことをおっしゃいました。

I'd like to say so.

Thank you very much for today.

Thank you very much(Aに), Thank you very much(Bに).

See you!

(ドアを開け、閉める前にお二人に向かって)Have a good afternoon !

See you !

See you !

受験の感想

肝心の観光に関する質問に対して、おそまつな返答しかできなかったことが心残りです。先月に奈良にでかけ、面白いエピソードなど聞いていたのに、とっさに出てきませんでした。。。それと、もともと聞き取りが得意ではないのですが、アメリカ英語はとくに苦手で、今回は苦労しました。机上の勉強、自分が話す練習に終始していたので。。。準備不足を反省します。しかしお二人のおかげでとても良い雰囲気の中で試験を受けられたことは感謝しています。Aには2回もSee youと言われたので、また2次を受けにきなさいよ、という意味か?と深読みしてしまいました。。

BACK NEXT