受験者(50):女性

← BACK    NEXT →
 

 

C: Good afternoon.
(にっこり)

Good afternoon.
(荷物は勝手に椅子に置いたが、自分は立っていた)

B: Please take your seat.

Thank you.
(やっと座る)

B:(手元のメモ?見ながら)
Ms. .... Do you know the area where many people named ... live?
(ちょっと聞き取りにくい)

The area? -- Oh, in Niigata prefecture. I think there is a place called ...,
(Bここで頷く)
and maybe there are many ... there. But I have recently joined ... family, so I don't know many ....
(I don't know many other people named ...というつもりだった)

B: So, is your husband from Niigata?

No, I think his family is from Hokkaido.

B: What is the situation of the people living in Hokkaido?
(と、聞かれたと思うがよく分からない)

The situation?

B: Well, many people living in Hokkaido are not originally from there.
(とか何とか)
Why are they there?
(とか、何とか)(北海道に現在住んでいる人はもとからそこにいたのではなく、移住してきたけれどもそれはなぜ?という質問かと思ったが、いずれにせよ、きちんと答えられなかった)

You mean -- except for the Ainu people, who were originally there?

B: Yes. What happened to them?

(ますます分からなくなって)
People from the main island came to the island of Hokkaido -- and took over.
(微妙な雰囲気に包まれる。しかし、Bはほほ笑みを絶やさない)

B: And where do you live now?

I live in ... right now.

B:(はっきりした英語は思い出せないが、一戸建てに住んでいるかどうか聞かれたと思う。)

No, I live in ... in an apartment. A very small apartment.

(ここで初めてCが)
C: ... is a very nice place. Very conveniently located.

Yes. It's only two stations away from Shibuya.
(awayは要らなかっただろう)

C:(他にも中目黒がいい場所だ、という主旨のコメントをしたが、詳しく覚えていない。)

(とりあえずYesと賛同した。)

C: Now, the first question I'd like to ask you is this. Why are there so many convenience stores in Japan, compared to other countries?

Well -- I've never realized it before. I think Japanese people like convenient and fast things. For example, if the convenience store is located near a train station, people can get breakfast or lunch on their way to work.
(どこが、for exampleなのか、今見ると変な答だ)

C:(「でも、他の国の人だったら、コンビニのものを食べるよりも、他のところで食べる方がいいと思うけれど?」というようなことを言った。)

Yes. Maybe Japanese people are just too busy. I prefer to eat somewhere else, but sometimes I just don't have time so I just go downstairs to a convenience store to get maybe onigiri or a lunch box.
(めちゃくちゃな英語だが、Cは頷いてくれた)

C: Ok. Here's another question. Recently, many companies are using more and more temporary workers. Do you think it is a worrying situation?

Yes, I think it's a worrying situation. If companies use temporary workers, it's not good for the company or the economy in the long run, because -- it's just temporary.
(他にも言いたいことがあったような気がしたが、焦ってしまい忘れてしまってこんな答えになった)

C: Do you think this trend(と本当にいったかは不明)is only temporary and the companies will be back to how they used to be once the economy picks up, or do you think the temporary workers are here to stay?

I hope it's just temporary. I heard that the government is planning this program of dual training in which people can get training both at school and through working, so that people can get skills and be employed. I hope things will be better through this kind of program.
(自分でも実際こう答えたかどうかはっきり覚えていない。めちゃくちゃな事だけは確か)

C: OK. I think time is up. Thank you.

 

 
 
  ← BACK    NEXT →