受験者(22):女性

← BACK   NEXT →

A,B : Good morning.(にこにこ)

Good morning. Can I put my bag here?
(座る席の後ろに一つ椅子が置いてあった。)

B : Yes. Please sit down.

Thank you .

B : Could you tell us your name and address?

My name is ×××,and I live in Kiryu, Gumma.

試験官A, Bはうなずく。

OK, I'd like to ask you a question on Japanese culture. It's about taking a bath.
ちょっと予期していなかったので、「エッ?」という顔を思わずしたら、もう一度繰り返して言ってくれた。

A :It's different from the West. Could you tell me how to take a bath in Japan?

OK, first you fill the bathtub with hot water, then you go in there naked, and wash you body, everything. Then you wash the soap away, and get in the bath tub. I usually sit in the bath tub only for ten seconds, but many people sit there for a long time.

A : A lot of Westerners take showers, but why do you take baths? Which do you think is better?

Well, it depends. When I'm busy, I prefer taking a shower because it's faster and convenient. When I have time, I prefer to take a bath, but I lack patience so I usually sit in the bath tub only for a short time.

非常に矛盾している答えだと言いながら思った。

A : OK, next question. Now there are many "100-yen" shops. Why are they popular?

Well, because they are convenient. because you don't have to calculate the price.If you buy five things, it's 500 yen plus tax, so it's easy to calculate.

今考えるとこれが人気の秘密とはとても思えないが、とっさに口から"calculate"という言葉が出てしまった。

And there are some things which are good in quality. For example, cosmetics.

ここで試験官A, Bは「そうそう、そこだよ」と言いたそうに微笑む。

Many high school girls buy cosmetics at 100-yen shops, because they are cheap and good in quality. There are some other expensive, brand-name cosmetics but I think the quality is the same, so I prefer buying them at 100-yen shops.

なぜか突然「私」が登場してしまった。

A : OK, the next question is about Japanese society. There is a relationship between "senpai" and "kohai". We don't have this relationship, so I don't understand. Could you explain what it is?

全く予想していなかった質問だったので、一瞬硬直した。

Well, "sempai" is ... that's a difficult question.

数秒間、下を向いて考えた。

When you get in a school or company, you are a "sempai". The people
who get in a school or a company after you are "kohai".

私がまだ答えづらそうにしているのを見かねて、助け船を出してくれた。

A : So, "sempai" is older?

Yes, usually. But sometimes when an older person enters a school after you, they are still "kohai". "Kohai" respects "sempai", and they usually never call "sempai" by their first name.

A : Why is that?

Because we respect older and senior people, and want to keep harmony in society.

言いながら「なんじゃそりゃ?」と思ったが、どうしてもうまい締めの言葉が浮かばなかった。

A : OK, that's all.

Oh, that's all? Thank you very much.

A, B : Thank you.

B : Please go out from that door.

A : Push!

Thank you.

全て全く準備していない質問だったので、その場の思いつきで答えた。政治や国際問題が出なかったのはよかったが、先輩・後輩の質問はほとんど何も思いつかなかった。



 
 
  ← BACK   NEXT →