受験者(19):男性 ← BACK   NEXT →


B:A(共に): Good morning.

Good morning.

B: Please sit down.

Thank you.

B: I‘m going to ask you your name and where you came from, OK?

OK, my name is ○○○○○○, I‘m from ○○○○ , Tokyo.

A: Please relax.

Oh, thank you. (座り直す)

A: I know you are very nervous, just relax, just have a chat, like I’m a tourist and you are a guide OK?

OK.(言わなかったかもしれない。頷いただけのような気もする。)

A: I saw the royal wedding on the newspaper, so what is the role of the royal family in Japan?

Well, the imperial family is a symbol of unity in Japan, so they should play the role of an ideal family.

A: All right. So, the emperor gets paid?

B: (黙って笑い、首を振る。) 

No, I don‘t think so. He’s not paid for attending ceremonies. We support emperor and imperial family by tax.

A: OK, does he drive or go shopping?

Well, I know that he drives within the premises of the imperial palace.

A: How about shopping? Does he go shopping?

No, I think people from department stores and prestigious stores visit imperial palace.

A: How about the family, his sons and others?

I know his elder son has a freedom of shopping. He had credit card when he went to London to study. I have heard of his credit card shopping.

A: So Masako is sick, right?

Yes, I am afraid she is.

A: Is she getting better?

I think so, she attended the wedding reception.

A: Hum, it is good to know she is recovering. Where are we…(手許の紙を見ながら)So, Thanksgiving is popular in Japan?

No, it is not as popular as Halloween. Halloween was brought to Japan about ten years ago, just for the commercial purposes.

A: Just for selling Halloween goods? So, how about Christmas? Is Christmas popular in Japan?

Yes, Christmas is almost like a Japanese holiday.

A: Are you taking days-off?

No, I‘m not.

A: But it is still popular. So, what’s the most important holiday in Japan?

The most important holiday in Japan is “shogatsu” or the New Year holidays.

So what do you do in “shogatsu”?

In “shogatsu”, we visit shrines or temples and pray for the healthy and peaceful life for the New Year. And eat special dishes for the New Year holidays.

A: Hum, interesting. I am very interested in music, especially Japanese music. What is “gagaku”?

Well, “gagaku” is for ceremonial occasions in the imperial palace, and only selected and skilled people can perform in front of the emperor and imperial family.

A: So “gagaku” is different from “kabuki”.

Oh, yes they are very different.(ここでもう少し説明すべきだったか?しかしそれを待たれている雰囲気ではない)

A: Hum, so do we have a chance to listen to “gagaku”?

Well, some “gagaku” players hold concert of their own. There is also a lottery for the concert.

A: Where can you get a ticket?

You can get the available tickets information in play guide magazines for the concerts.

A: Do “gagaku” performers speak English?

Some do.(今どきの接客業の人はけっこうはなすんじゃないかなぁ?という気持ちだった。

A: (自分にむかってつぶやくように)I have a tourist number. Do you have any number for tourist information?
B:(笑いながら首を振る)

No, not right now.(まさか、今分かるわけないでしょ。と思った。しかし、ガイドとしてはあり得ないリアクション)

A: … . Thank you.

B: にっこり

Thank you for today.(席を立つ)

A: You are welcome and thank you for the test.

(部屋を出ました。余りのダメさに倒れそうでした。模擬面接や2次直前で習ったことを全て生かせず、情けなさでいっぱいです。来年又がんばります。御指導ありがとうございました。)

会話そのものは何とか続けられた。しかし、雅楽のパートで失敗したと思う。説明が明瞭にできなかったことに加えて、「ガイド」としては全く振る舞えなかった。いきなりその気になるなんて無理だ!というのが正直な気持。しかし、元々hospitalityにかける性格なのか… とも思ってしまう。その点については是非大目に見てほしいとここに書いても仕方がないか…





 
 
  ← BACK   NEXT →