受験者(63):男性 ← BACK   NEXT →
A, B, C: Good afternoon.

(笑顔)

Good afternoon

B: Please sit down.

Thank you.

B: Please tell us your name.

My name is ….

B: Where do you live?

I live in Zushi, Kanagawa prefecture.

A: Isn’t Zushi famous for its military base?

You are referring to Ikego. Zushi is between Kamakura and Yokosuka, two well-known cities.

(米軍住宅施設があるのだが、昔の池子弾薬庫のことが頭に浮かびうまく言えないのでこのように答えた)

A: It’s between the two cities!

(「軍事基地で有名ですよね」の答えになっていなかったが理解してくれ会話にはなっていた。ここで、試験官BがAとCを見て、どうぞという感じでアイコンタクトをした)

A: Oh.

(質問をしなければ、という感じで、質問リストを見て)

A: Why do Japanese take off their shoes when they enter a their house?

It is because of the structure of Japanese houses. As you know, Japanese rooms are covered with "tatami" mats. You know "tatami"?

(畳のこと知っていますよね?という感じで問いかけた。)

(A、頷く)

There are also wooden floors. When we enter the house, we take off our shoes, sandals, and whatever you wear on your feet, because they have dirt on it. We have a culture of keeping a house clean.

(A、頷きながら試験官Cに同意、確認を求めるような仕草をする。Cが頷く)

A: Now, could you tell me what "seijin-no-hi" is?

"Seijin-no-hi" is a Japanese national holiday. It is translated as "Coming-of-Age Day" and is in January. In Japan, at the age of 20, you are considered to be an adult. Family members and the community celebrate that day. The community will hold a ceremony inviting those who have reached 20 years of age in the past year.

(どういうわけかここで試験官Cが頷いていた)

A: What do people wear on that occasion?

Since it is a celebration, they wear formal clothes.

(試験官Aがえっ、という顔をする)

By "formal," I mean, formally dressed for the occasion. Some make appointments to get dressed, because they cannot put on kimonos by themselves. Some men also wear kimonos.

(最近の荒れた成人式を期待しているような気がしたので)

There are some changing trends in this ceremony. If you are interested, you can observe it in one and a half months time.

A: OK, I will look forward to that. Why do you think there are an increasing number of international marriages?

I think it is because of the internationalization of our country. Young people know more about other countries and cultures. They have more information compared to the past, through the media and other sources. It is obvious that they can meet more people from foreign countries and communicate with them, and some of them become couples.

A: Are there any other reasons?

(例が足りなかったのかもしれないと思い、出だしを考えた)

I mentioned globalization and more information. Another reason is the change in Japanese people's minds. We have become more open. We have opened our doors,

(ジェスチャーを入れた)

and receive not only foreign cultures but also have gone out to get exposed to the outside world. Communication skills have improved a lot.

A: Yes that's true.

Now, what do you think about Prime Minister Koizumi's cabinet?

Do you mean his most recent cabinet?

A: Yes.

I think he has carefully selected members and planned well for what is said to be his last year in office. Since everyone knows that his term will last for only another year, people have started to think about who will be the next prime minister. However, he has formed a cabinet to accomplish things in his last year in office. He had planned it very well and it is a good cabinet.

A, C: OK. Thank you very much.

Thank you.

(Cに、なんと、日本語で「ご苦労様でした」と言われたので、「有難うございました」と日本語で応える。そして、ドアを開けて出る際3人にもう一度目礼をして退出した)




 
 
  ← BACK   NEXT →