受験者( 100 ):女性
 
May I come in?
A:Yes, please.
A:Please sit down here. But be careful because this chair is very risky.
(AB、車の足のついたイスをさして、大きな声で笑う)
Thank you. Good afternoon and I'm very happy to be here and nice to meet you.
A:Nice to meet you! May I ask your name?
My name is .... I'm from ....
A:Oh, .... has a history, so there are many historical sites, right?
Yes, .... is a port city in Japan and there are many, many places for sightseeing, both modern, and historical. May I explain about some of them?
A:Yes, please go ahead!
Well, let me point out 2 of them. One is .... historical museum located around Yamate. There are many items exhibited there which represents the opening of .... port. The surrounded scenery was also beautiful so I recommend you visit there. (歴史的といわれたのでこれをあげてしまったが、あまりにもマイナー・・・にすればよかったと後悔し、次はメジャーなものにしようと)
The second is .... We commands a beautiful・・・, It commands a beautiful view of ....
A:Oh, I've never visited .....
Oh, really? I recommend you visit once. It is the symbol of ....
Where do you live now?
A:I live in Saitama, so far away from .... But I visited .... twice, China town.
Ah! China town is very famous!
A:Yes, yes, Then I'd ask you some questions.
Yes, please go ahead.
A:How's the climate difference between Okinawa and Hokkaido?
Well, entirely different. As for Okinawa, it is rather mild, so it is good for you to visit Japan, while as for Hokkaido, it is pretty cold. However, it is not necessarily bad season to visit Hokkaido.
We could enjoy skiing throughout Hokkaido in winter because there are many ski resorts. The most famous one is Niseko.
There is beautiful powdered snow.
(ここで気候を聞かれているのにスキー場の話にもっていったのはどうかと反省)
A:Isn't the climate mild in Hokkaido in winter?
No, it is too cold.
A:How? Minus 20 degrees?
Well, sorry, I don't know exactly, but I believe minus 10 or so.
But don't worry. They have very sophisticated heating systems.
A,B:(大声で笑う)

A:Then go on to the next question.What is the difference between shrine and temple?
Well, difference・・・, the origin is different. As for shrine it is prepared for Shinto, which is the indigenous religion of Japan. It is polytheistic, and has no specific founder or scripture. On the other hand, as for temple, it is based on Buddhism, which was originated in India introduced through China and Korea・・・.
(ここで、300選をそのままの表現を使ったら二人が笑いだされました、
恐らく、みんな同じことを言っているのかな、と解釈してこの辺でやめて
おきましたが、肝心の「教え」の違いを説明しそびれました。
いっそのこと、ハローの模範解答どおり外見の違いを言うほうがいいなと気づき)
And, you can distinguish shrine from the temple form the appearance.
Shinto shrine has the red gate called Torii, which consists of 2 long poles and crosspieces connected on the top, while as for temple, there are great Buddha or graves in the precincts.
A:Oh, I see. Would you tell me how to pray at Shinto shrine?
At first, we stand in front of the offertory box in which we put coins served for the deity, and (hit 出てこなかったのでジェスチャーで示す) the bell and clasp our hands twice and pray for the good luck.
A:Thank you. Then this is the last question for you.
Please go ahead.
A:When was the last time ・・・・・・?
Would you please paraphrase again?
(ここで一瞬、集中力が途切れて聞き取れず、聞き直してしまったことに焦り・・・)
A:When was the last time (Japan or Tokyo) hosted the (Winter) Olympics?
(オリンピックといえば、東京オリンピックときてしまい、長野と札幌がすっかり頭から抜け、今思いなおすとwinterといわれたような気がしたのですが、はっきり思い出せません。当時は疑いもなく、東京オリンピックのことを堂々と語ってしまいました。)
All right. It was・・・・・・ in 1964. It was the first time Tokyo hosted the Olympics.
I believe the chance will come again 9 years after. I'll be a guide for the event.
(試験官の二人が、受けて笑ってくださる)
The Olympics contributed to the development of Tokyo, because many facilities such as accommodation facilities, transportation, have established, which later lead to the development of all over Japan.
(試験官の二人が、大きな声で笑う) both economically and politically.
(二人がかなり受けて下さったので、調子にのってしまい、
気づかなかったのですが、後から考えてみると、
かなりずれた方向にいっていました。反省です。)
感想:全般的に、試験官の和やかで明るいご性格、
すぐに受けて笑ってくださる良い対応、出題された質問など、
かなり現場の状況は有利なほうだったように思います。
にもかかわらず、基礎的な質問に完璧に答えられず、非常に悔やまれます。
印象面は、自分でもよかった方だと思いますが、上記のように、
英語が思うように出てこずBrokenになってしまったこと、
回答の構成を上手く瞬時に組み立てられなかったことに悔いが残ります。
来年は、更に厳しい状況になることも考えられますので、
今回が不合格でも、1年間しっかりと基本からやり直そうと思っております。
ありがとうございました。
 

BACK NEXT
 
 

BACK NEXT