受験者( 43 ):女性
 

Good afternoon.
AとB:Good afternoon.
A: Please put your bag and coat on the desk. (後ろの机を指しながら)
Thank you.
A: Could I have you name, please?
My name is ......
A: Where do you live?
I live in ... city in ....
A: Do you have a family?
Yes. I live with my parents, and my brother lives alone.
A: Do you want to be tour guide?
Yes, I'm very interested in being a tour guide.(通訳ガイドになりたいという情熱を示すべきと思い、このように答えました。)
A: So you don't have a job now?
Actually, now I work at university, but I want to be a tour guide in the future.(現職を伝えることに多少抵抗を感じましたが、将来ガイドになりたいと述べました。)
A: I see.
B: Well, in Japan there seems to be Tsuyu, rainy season. Could you tell me about it? (小声で早い英語でした。)
Yes. Rainy season begins around the middle of June and lasts about a month. It is humid and we have to take an umbrella during the season.
B: It is dangerous?
No, it just rains a lot.(地域によって危険な場所もあるかもしれないと思ったが、つっこまれるのを恐れてこのように答えてしまいました)
B: It is different from monsoon?
Yes, it's different.
B: Which season do you like best?
I like spring very much. In Japan everything starts in April, and we can enjoy cherry blossom viewing.
B: Ok, I'm interested in Japanese history. Could you tell me about history after Meiji Restoration?
Well, after the Meiji Restoration, new laws were established and Japan tried to catch up with Western countries.
B: What was the most important thing after the Meiji Restoration?
The most important thing? (時間稼ぎをしました。)
B: Well, the most important, or important.
Japan made efforts to catch up with western countries. During the 17th century, Japan closed a country and didn't have any relationship to foreign countries.(一部の外国との貿易は行っていたなと思いつつも、このように答えてしまいました。)Japan was isolated, but began to take new things after Meiji Restoration. So I think this is important.
A: Could you tell me about the emperor and the Shogun during the Tokugawa era?
Well, Shogun was translated as generalissimo. It was a temporary title given by the emperor. Shogun ruled the country and the strongest power.(思わずこのように答えてしまいました。)
A: You said the title was given by the emperor. Which was more powerful, shogun or emperor?
I'm sorry, I made a mistake. I have to study.(自分の勉強不足でつっこまれてしまい、正直に謝って、以後勉強すると答えました。試験官Aはニコニコしていました。)
A: What made you challende this test?
One of my best friend took this exam last year. So I was influenced by her.
A: Is it your first time?
Yes. I am very interested in being a tour guide.(とにかく熱意を示そうと思って答えました。) I think being a tour guide is also difficult, because depending on the tour guide's attitude, foreign people can get a negative impression of Japan.
B: How did you study English?
I started learning English at the age of ten. Then I went to junior, senior high school and university. After graduating from university, I became a high school English teacher. Then I quit and went to England to study.
A: Oxford?
No, I went to the northern area, Leeds.
A: Oh, nice place!
Yes, people were friendly.
AとB: Thank you very much.
Thank you very much. Is that all?
AとBはうなずく。
その後、もう一度"Thank you very much"と言ったが、試験官が二人とも必死に書類を書いていた。教室を出るとき、再度"Thank you so much"と言ったら、外国人の試験官が振り向いてくださった。

<感想:江戸時代の将軍の天皇の関係をきちんと答えることができず、勉強不足を恥ずかしく思っております。つっこまれて、もう答えられないと思ったので、素直に謝って、以後勉強すると伝えた際は、日本人試験官はニコニコしていました。この笑顔はどういうニュアンスかは推測しかねますが、私自身、笑顔で接し、ガイドになりたいという熱意を示したつもりです。全体として6,7分程度の面接であったと思います。外国人の試験官の英語は本当に早く、日本人の前でゆっくり話そうという気持ちはないような感じでした。日本人試験官の英語が非常にゆっくりであったので、二人の英語は対照的でした。>

 

 

BACK NEXT
 
 

BACK NEXT