受験者( 01 ):女性

next

試験官

<試験官A>

ニュートラルな英語を話す30代前半の男性。服装はカジュアル。声がやや小さめ。

<試験官B>

60代くらいの日本人男性。スマートカジュアルといった服装。穏やかな感じ。

質疑応答

(ノックしてから)Good morning.

Please enter.

Please put your bag on the chair.

(私が座る椅子の隣に横向きに椅子がもう一脚置かれている)かばんを置くと

Please sit down. How are you today?

I'm fine but very nervous.

So are we.(笑いながら)

Oh, I can't believe that!!!

Where are you from?

I live in ........

How long did it take to come here?

Door to door, it took 20 to 30 minutes. I'm not good at direction, so if you(なぜYOU???)are good at direction, it would be shorter.

(Yesと言うようなことをつぶやき)What is your name?

My name is ........

ここでAと交代。

I'm going to ask you ............., so if you are not sure about the questions, please ask me.(.......の部分は声が小さくて聞き取れなかった。が、日本のことについて聞くのだろうと理解し、ここでは聞き直さなかった。後になって考えてみれば大切な情報が含まれていた可能性もあり、聞きなおすべきだったと思う。)

Did you ever see Sumo wrestling?(Have you ? ではなかったのが印象的)

Yes, I did. Actually I love Sumo wrestling.

Oh. I saw they throw salt on the ring. Why do they do that?

Because Sumo was originally a religious rite and salt is believed to purify the area.

And I don’t remember whether it is before or after, but they stamp on a ring. Why? It is part of religious rite, I think they are stamping on the evil.

I see. Do you often watch TV?

(ニヤリとして)Yes, I do.

There are so many programmes, can you recommend one?

Yes. It is on NHK, but I don’t know exact time, I think it is on once a month or so, with a catchy song “Showa showa showa showa showa”(と少し歌う。視界の端のほうでBが笑ったような気がした). It(ここでピッタリな単語が出てこない)it…see back, looks back Showa time for example, Showa …(視線が床に行ってしまう)41, which is(ここで視線をAに戻す)1966. The guests talk about the popular….(この間は口裂け女だったよな、事象ってなんて言ったらいいんだろう?と迷う)….popular…SONGS and films and so on. It is very Interesting. 日本のことがわかってよいと言いたかったが言わずじまい。しかも番組のタイトルも言っていない!).

You said Showa 41 was 1966. Do you have a different way of calling the year?

Yes, we have. Now it is Heisei. When the emperor changes, the Nengo, like Showa or Heisei, changes. Before Showa it was Taisyo, the period of the Emperor Taisho. Now we have Heisei emperor.

Is that the name of the emperor?

No, it is not his own name.

So the emperor decides the name of the year?

No, he cannot decide. It is decided(宮内庁とかそういった言葉が思いつかず)by the…..meeting.

Oh, it’s a shame you cannot have Yoshiko(as the name of yearといった意味のことを言って笑う)

(つられて笑う)

Which hot springs do you recommend?

I recommend Noboribetsu onsen in Hokkaido. It has 11, at least more than 10 kinds of water.

Is there any difference between, for example hot springs in Kyushu and Hokkaido?

Yes, the minerals contained in water differ from hot springs to hot springs. Some are good for injuries, and some are good for blood pressure.

I see.

In my country we see a lot of things about global warming. Perhaps it is different here, but are Japanese people concerned about global warming?

Yes we do(と言ってから間違いにきづき)we are concerned about global warming.(具体的に何かしているか?と聞かれるかと身構えるが)

Do you think it is affecting Japan?

Yes, I do. I am a keen skier, and I can see the amount of snow fall decreasing.

Where do you ski?

I ski in Niseko in the southwest part of Hokkaido. But in Honsyu, main island, I ski in Niigata prefecture. The name of the mountain is Ishiuchi Maruyama and it is not a big mountain but ski slopes are so good. I go there every year.

Oh! Every year!

I heard there were Daimyo processions between Edo and their fiefs, what is that?

It is called Daimyo Gyoretsu in Japanese. The shogun wanted to spend…, shogun wanted feudal lords to spend much money on the travel between Edo and their Han, domains they governed, so that they would lose much money, and thus reduce their military power. They are supposed to stay in Edo and their Han, their domains, in alternate years . A: Wow, it is interesting!

It was a cruel thing but it worked very well for the Shogunate.

(Aが次の質問をしようとするが、BがActually it is already timeと言い)

Thank you it is finished(とかそんなことを言い、終了。AがBにShould I see her to the door?と聞き、BがI will show her out.と言って)

Thank you.(立ち上がってドアを開けてくれる)Thank you very much(と心を込めて言ったが、もっと何か言ったほうがいいのか迷った。)

受験の感想

振り返ってみると、一つ一つの質問に対してあまりにも「アッサリ」答えてしまった感じがする。たとえば相撲のところでも「それはシコといって」と始めることもできたし、温泉やスキー場についてももっと頭の中にあった情報を付け加えるべきだったと思う。しかし、私の答えがアッサリし過ぎていたせいなのか、それとも面接官が一つの質問から次の質問を引き出すスタイルだったのか、関連する質問をしてくれたのは私にとってはまるで普通の会話をしているようでやり易かった。

ドッキリするような質問は一つもなく、その意味ではラッキーだったのだと思うが、やはりせっかく準備していた知識を(?)披露出来なかったのは悔いが残る。また文法もどうだったのか?少々と気にかかる。一部の場面を除けばアイコンタクトは保てたし、雰囲気も良かったと思う。合否は自分で良かったと思える点を面接官がどれくらい評価してくれるかにかかっているという気がする。

NEXT