試験官

【外国人試験官A】

30代くらいの若い男性の方で、始終あまり表情がなくて淡々とした感じ。アクセントは米国英語に近い。面接中の質問のほとんどを担当していた。

【日本人試験官B】

30代くらいの女性の方で、時々頷いてくれたり、笑顔を浮かべたりしていたが、同じく淡々とした表情。最初の質問だけを担当していた。

質疑応答の内容

(係り員がドアを開けてくれたので、ノックする必要がなくそのまま教室に入った)

Good morning! Glad to see you.

Good morning.

(とくに荷物置場のような表示がなかったので)Where should I put my belongings?

Anywhere.

All right.(近くの床に鞄などをおいたが、椅子に座るように指示されなかったので、椅子を指しながら)May I have a seat?

Yes, please.(100人くらいが入る大きな教室だったので試験官の方との間は5メートル近くも離れていてとても遠く感じた)

Please tell us your name and where you come from.

My name is ......... This morning I came from ......... City, which is north of Tokyo.

OK. Now I'm going to ask you some questions. First, let me ask you about the geographical features of Japan. How big is Japan?

The Japanese archipelago stretches from north to south ....(基本的な質問だがあまり予想していなかったので、多少戸惑いながら)It's about 3,500 kilometers from its northern edge to the southern edge. Though the land area of Japan itself is not that large, Japan has a vast area of territorial waters. Adding the sea area Japan holds, I think it is almost the same size of the entire land area of the U.S.!(どこかの地図帳で読んでいたような気がするので、あまり確信がありませんがとりあえず言いました)

The same size as the U.S.?

(恐れ恐れでありながらも、ここは自信を持って話そうと思い)Yes, I think so, if you add all of the sea areas into account.

OK. Next Question. Tell me what Ukiyoe is?

Ukiyoe is a traditional Japanese woodblock printing, which flourished in the Edo Period. The themes of the prints are usually beautiful scenery, beautiful women in the Edo Period, and Sumo wrestlers.(東海道五十三次などのことにも言及すればよかったが、なぜか言い出せなかった)

Which theme do you like most? Beautiful women?

(笑いながら)I think I like Sumo wrestlers most because they look very strong.

I see. Then, please tell me something about Obon. What is Obon?

Obon is a Buddhist festival. It's in July,(「いや、どう考えても違うよ」と思って)no, in the middle of August. It is said that during this period the spirits of the dead come back to their family. And people wearing Yukata perform a kind of dance called "Bon-odori" in a park or other places. In the middle("in the center"の方がよかったかも)of the park or other places, there is a tall stage(stageよりtowerというべきだった)and people dance surrounding the stage.

Let's move to the next question. Japan has many World Heritage sites. Can you tell me something about one of them?(原文は忘れたが、日本の世界遺産に関する問だったと思う)

So you want me to explain one of Japan's World Heritage sites?

Yes.

I would mention Nikko. Nikko is located in ...(単純なこと程ど忘れしやすく)um, ... Tochigi Prefecture. It's to the north of Tokyo. Nikko is famous for the elaborately built Toshogu Shrine, which is dedicated to Tokugawa Ieyasu, the first shogun of the Tokugawa Shogunate. You can enjoy the harmony between nature and man-made beauty there. Besides Toshogu Shrine, there are Rinnouji Temple and Futarasan Shrine, which are also very famous.(まだまだ言えるのに、試験官は2人ともあまり興味がなかったようで、なぜかここで止めた)

Let's move to a topic on Japanese politics. Can you tell me how the Japanese prime minister is elected?

The Japanese Prime Minister is elected from among the members of the Diet. Different from the U.S., it's not elected directly by people in the nation. Usually the head of the ruling party becomes the prime minister. We just had a change of administration recently, and now the prime minister is Mr. Hatoyama, the head of the new ruling party, the Democratic Party of Japan.(昨年度も同じ質問が出たので確信はあったが、総理大臣は国会議員の投票で選出されるとはっきり言わなかったのが残念だった)

OK. Then, the last question. In Japan, I have seen a statue of a cat called Manekineko placed at some shop fronts. What is it and why is it put there?(このようなことを訊いていたと思う)

Manekineko is a statue of a cat beckoning people, with its left paw like this.(左手で手招きのジェスチャーをしながら)It is often put in the front of a shop or a restaurant. People believe it can attract more customers.

So, it's basically for bringing in more people?

Yes, I think so.(あとになって右手を挙げている招き猫は金運を招くとか、様々な色の招き猫があることを知って、残念!)

OK.(Bに向かって)Do you have any questions?

No.

That's all for today. Thank you.

Thank you so much. Have a good day!

You too!

リラックスをしながらも教室を出る時にドアを静かに閉め、一礼をして退出。

受験の感想

直前期は大学の期末試験に重なってしまい、対策に焦っていましたが、英語の得意な友人に頼んでスピーキングの練習に付き合ってもらいました。本番ではあまり緊張せずに、笑顔で通訳ガイドになり切ることができました。

私は午前10:30に入室して面接時間は全体で8分程度でした。しかし、私の回答が短かったせいか、質問が予想以上に多く感じて、時間も結構長く感じました。質問はほとんど外国人試験官の方が担当していましたが、私が答えている最中はいつも下を向いていて、私の回答に満足しているかどうかは全く読めませんでした。日本人試験官の方は時々笑顔を見せてくれたので、メインはそちらとアイコンタクトをとり心の頼りにしていました。質問内容はさほど難しいものではない、という印象を受けましたが、後々考えて、どれももっとよく答える余地がありました。後悔しても仕方がないので、後は結果を待つのみです。

ハローについて

(1)ハローでは「英語第2次試験直前対策セミナー」だけを受講しましたが、直前で自分の弱点などに気付かされてよかったです。

(2)試験勉強は主に『第2次英語口述試験レポート』(2009年受験用)と『時間帯別問題群と模範解答』を使っていました。無駄がなく必要なことだけが書かれていて、最後まで意欲を保って試験の準備に取り掛かれました。

(3)実際に訊かれた質問は、ほぼすべて『日本的事象英文説明300選』に載っている内容でした。『300選』を購入したが、遅くて完全暗記までいけなかったのが残念でした。

(4)ハローのメルマガは長い間愛読させていただき、とても元気づけられました。2次試験直前の予想問題は本当に大変ありがたかったです。

  • next
  • back
next back