試験官

【外国人試験官A】

30代から40代前半と思われる白人の物静かそうな女性。声が小さく、聞こえにくかった。

【日本人試験官B】

白髪の50代から60代前半の品がよさそうで、優しげな女性。

質疑応答の内容

Good Morning.

Hello.

Please sit down.

Thank you.(通常は待合室から試験室まで移動し、部屋の前で待機するのだが、私の部屋はやけに進みが速かったようで、移動し、部屋前の椅子に座ることもなくすぐ入室を係りの人に告げられた。心構えもできていなかったので、非常にあせった)May I put my bag here?

Yes, please.

Thank you.

Please tell us your name.

My name is .........

Where are you from?

I'm from ......... city, Chiba Prefecture.

How long did it take you to get here today?

I came here by train. It took me about an hour from my home to here.

Please explain obon to foreign tourists.

(何の前触れもなく、急に質問が来たが、300選ベースで回答した)Obon is a three-day Buddhist holiday, usually August 13,14, and 15. During this time the spirits of the dead are said to return to their former homes and families. People light lanterns to guide the spirits and perform bon dances for their entertainment.(ここで一呼吸したが、まだ待っている風だったので)The week of obon is considered bon yasumi or bon vacation. So many people return to their hometowns or take trips extensively.(後半部分でBがやや不思議そうな顔をしていた気がした)

..., compared with other countries?

(最後しか聞こえなかったので)Excuse me, but could you repeat the question?

Yes, ..., compared with other countries?

(やっぱり同じようにしか聞こえなかったので)What is ...?

large.

(ここで何となく国土の大きさを聞いていると理解した。特訓クラスの頃からリスニング能力に少々難があったのだが、ここで早くも馬脚があらわれてしまった。ここでBが何か書き出したのがわかった。おそらく聞き取りの評定にメモしたのだと思う。ただここでめげてもしかたないので)Japan is a long small country from north to south. The country consists of four main islands and about 6,800 small islands. The size of Japan is the same as that of California in the U.S.(AもBも途中不安げな目で見ていたが、最後の一文を言うと、Aが安堵していたように見えた)Japan is a small country. But I love Japan.(決して奇をてらって言った訳ではないが、つい口にしていた。AもBもびっくりした様子で、少し笑っていた)

How many ... by UNESCO?

(ここもよく聞き取れなかったが最後のフレーズで世界遺産のことを聞いていると察した。本来であれば聞き返したいところだが、2問目のトラウマがあり、見切りで話してしまった。その動揺により、最初は支離滅裂なことを話してしまった)Japan has many World Heritage sites. I would recommend Himeji Castle, Kyoto and Nara.(ここまで一気に話して)There are 11 World Cultural Heritage sites and 3 World Natural Heritage sites.(この一文でやけにBがうなずいていた)Japan is blessed with many historic sites and natural beauty.

Manekineko is placed in many shops. What does it signify?

(これも聞こえにくかったが、招き猫について聞いていると思ったので)Manekineko is a statue of a cat beckoning passers-by.(ここで手招きのジェスチャーをしてみるとAもBも少し微笑んでいた)Manekineko can be seen in many shops and restaurants to attract customers.(変な文になってしまったのに加え、質問を繰り返しているようにおもったので)The statue is regarded as a charm to attract customers.(と回答した)

Please explain Noh to foreign tourists coming to Japan for the first time. And Please tell us the relationship between Noh and kyogen?(これははっきりと聞こえた)

Noh is a classical stage art performed mostly by men to the accompaniment of recitative chants called yokyoku and an orchestra consisting of a bamboo flute and three types of drums.(最後のorchestra以降のところでBが深くうなづいていた)
It is characterized by symbolic, highly stylized acting and elaborate masks. And Noh and kyogen are like twins. Because they originated from the songs and dances of sarugaku which were(といった気がします)introduced to Japan during the Nara Period from China. So kyogen is often performed between the works of a Noh program as an interlude. Therefore, Noh and kyogen have close relationships.(特訓クラスで学んだ問題が出た。自分も知らなかったことでとても印象に残っていたので、とても嬉しかった)

How is the prime minister selected in Japan?(これもよく聞こえた)

The prime minister of Japan is selected in the Diet. Usually, the leader of the majority party becomes the prime minister in Japan.

The interview is finished. Thank you.

I'm Sorry!(さらりと書いているが、途中とてもつまって回答していた。その負い目があって、つい謝ってしまった)

No, No! Thank you.(AもBも不意打ちにあったように驚いていた)

Thank you very much.(と、笑顔で退室した)

受験の感想

今年の試験は、出来の良し悪しは別にして、以下のことを肝に銘じて臨むようにしました。

(1)大きくはっきりした声で、アイコンタクトをとること。
(2)絶対に長い沈黙はしないこと。(これは去年の教訓です)
(3)自信をもって回答すること。

前述の通り決してできは良くありませんでしたが、この3つは概ね守れたので、昨年よりははるかに成長したと思います。ただ、非常に気になるのは、最初に質問されて、つっこみの質問が全くこなかったことです。これは私が質問されたことに的外れな回答をしていたか、あるいは試験官があまり慣れてなく、質問するのに精一杯だったのかと考えています。(ハローの講師の方々と比較するとかなり経験が浅いようにお見受けしました。まことに失礼ですが、後者だと良いのですが)この部屋の進捗が異常に早かったことは、質問が他の部屋に比べて少ないせいかなとも思いました。(実際に終わった後に、待合室に移動するまでまた部屋の外の椅子に座るのですが、しばらく私だけでした)正直自信はありませんが、昨年よりもはるかに自信を持って臨み、実際に前述した3項目をほぼ実践できたので、これが今の実力と考えています。病気もせず、トラブルにもあわず、当日はベストな状態で試験を受けることができたので、それだけでラッキーだったと思います。

ハローについて

ハローには長い間お世話になっています。いろいろすばらしいものを備えていると思うのですが、特筆すべきはCSだと思います。昔、学院長が入学説明会で「サービス」とうものに言及していたのをよく覚えています。当時は非常に懐疑的に聞いていたのですが、体験してみて驚きました。まさにサービス、そして顧客満足度を追求する姿勢を体現していました。最後に特訓クラスから、模擬面接まで大変お世話になったDaniel先生にこの場を借りて深く御礼を申し上げます。本当に有難うございました。

  • next
  • back
next back